Твой будущий муж – иностранец. Что такое апостиль?

Если ты твердо решила, что регистрация брака с иностранцем будет на территории Украины, ты должна знать, какие документы нужны от жениха. Юридическая грамотность еще никому не мешала. Особенно если ты хочешь, чтобы ваш брак в стране твоего жениха признали законным. А портал Nashasvadba.net поможет тебе полезной информацией.

Регистрация брака с иностранцем

Зачем жениху нужен апостиль?

Документы от жениха

  • Паспорт (оригинал)
  • Свидетельство о рождении (оригинал)
  • Справка с места жительства о том, что этот человек проживает в такой-то стране по такому-то адресу.
  • Свидетельство о предшествующем браке (если он был), а также свидетельство о разводе или смерти законной супруги.
  • Паспорт со штампом регистрации в гостинице или по определенному адресу в Украине.
  • Свидетельство о том, что к заключению вашего брака нет никаких препятствий (это заявление самого жениха о том, что его семейное положение «свободен», что к его браку нет законных препятствий). Оно должно быть заверено консульством его страны и затем — твоей. Причем этот документ нужно представить консульству Украины не раньше чем за 3 месяца до регистрации вашего брака.
  • Апостиль (проставленный во все документы, кроме паспорта).
  • Консульская легализация всех документов (для тех женихов, которым апостиль проставлять не нужно). Это заверение всех сданных документов Министерством Иностранных дел его родной страны, а потом – украинским консульством.

Учти! Все эти документы должны быть обязательно переведены на украинский или русский языки сертифицированным переводчиком и заверены нотариусом.

Невесте: что такое апостиль?

Апостиль

Апостиль

Его должны проставлять в документах не все женихи, которые хотят связать свою судьбу с гражданками Украины. Только те, кто живет в странах, подписавших Гаагскую Конвенцию. Эту конференцию подписывали 5 октября 1961 года такие страны, как США, Австралия, Норвегия, Франция, Финляндия, Швейцария.

Обрати внимание: в разных странах апостиль твоему жениху ставят работники разных учреждений. В США это секретарь штата, в Австралии – работник Департамента иностранных дел, в Норвегии – губернатор, в Финляндии – нотариус магистрата, а в Швейцарии – секретарь канцелярии  кантона (округа). Швейцария состоит из 26 кантонов.

Фамилия – имя жениха: пешы правельно

Даже если ты не очень хорошо знаешь язык той страны, где собираешься жить со своим будущим мужем, поинтересуйся, как правильно пишутся его имя и фамилия на украинском (русском) и языке той страны, откуда родом жених. Во-первых, это здорово пригодится тебе на собеседовании в консульстве, когда ты сама будешь подавать документы для визы невесты.

Во-вторых, если хотя бы одна буковка будет написана неправильно, вам могут отказать в регистрации брака. Также в документах не должно быть малейшего исправления – такой документ на территории нашего государства признают недействительным.

Сроки прибытия невесты в чужую страну

Любовь документов не отменяет

Любовь невесты к жениху документов не отменяет

Как правило, регистрация брака с иностранцем у нас в Украине проводится в ЗАГСе того населенного пункта, где ты зарегистрирована (хотя это и не обязательно). Твой будущий муж-иностранец должен приехать  в Украину не менее чем за неделю до регистрации вашего брака.

А лучше – раньше, чтобы не спеша сдать все документы для легализации в консульство. И, конечно же, насладиться общением с тобой, девушкой его мечты.

Конечно же, уважаемая невеста, тебе интересно, какие документы нужно подготовить тебе, если ты собираешься в страну своего будущего мужа. Особенно если ты хочешь, чтобы в будущем это была и твоя страна проживания. Об этом подробнее – в статье Замуж за иностранца: документы для визы невесты.